购物 手机

NBA官方声明 事实的真相究竟是怎样的

2019-10-09 09:17:33 来源:网易体育
1289人阅读 0条评论
导语:

NBA首席传播官,NBA发言人迈克尔-巴斯刚刚再次发布声明,在声明中称,“今天早些时候发标出来的声明不应该有任何疑义,我们已经看到了一些中文版本的翻译,但是我们的英文版声明才是官方声明。”

NBA首席传播官,NBA发言人迈克尔-巴斯刚刚再次发布声明,在声明中称,“今天早些时候发标出来的声明不应该有任何疑义,我们已经看到了一些中文版本的翻译,但是我们的英文版声明才是官方声明。”

延伸阅读萧华:支持莫雷言论自由 向中国球迷道歉和这不矛盾

NBA发言人:官方声明翻译有误 原文并无极其失望

“在今天早上NBA官方账号的中文翻译版本是这样写的:“NBA首席传播官迈克尔-巴斯今日发布以下声明:

我们对休斯顿火箭队总经理达瑞尔-莫雷发表的不当言论感到极其失望,他无疑已经严重地伤害了中国球迷的感情。莫雷现已澄清他的言论不代表火箭队和NBA的立场。在NBA的价值观下,人们可对感兴趣的事情深入了解并分享自己的看法。我们极其尊重中国的历史与文化,希望体育和NBA作为一股团结的正能量,继续为国际文化交流搭建桥梁,将人们凝聚在一起。”

不过巴斯所说的英文版本声明中,其意思却没有那么强烈,这条声明中称,“我们意识到火箭队总经理达雷尔-莫雷严重地冒犯到了许多中国的朋友和球迷,这是令人感到遗憾的,现在达雷尔-莫雷已经澄清他的推特并不代表火箭队或者NBA,在NBA的价值观中,人们可以对其所感兴趣的事情深入了解并发表个人看法,我们非常尊重中国的历史和文化,希望体育运动和NBA可以成为一种团结的能量,成为不同文化的桥梁,把人们凝聚在一起。”

也就是说,NBA的发言人巴斯认为中文版本的翻译曲解了原本英文声明中的意思,原文中并没有明确的“极其失望”的用词。

极速5分快3:我虽然喜欢看球,但是我知道我为什么能看球。


责任编辑:武伟伟

点赞数 推荐 0
收藏数 收藏 0

关键词

  • NBA
  • 官方声明
为更好的为公众说明安全知识的重要性,本站引用了部分来源于网络的图片插图,无任何商业性目的。适用于《信息网络传播权保护条例》第六条“为介绍、评论某一作品或者说明某一问题,在向公众提供的作品中适当引用已经发表的作品”之规定。如果权利人认为受到影响,请与我方联系,我方核实后立即删除。

今日关注

佰佰原创

最新资讯